Hilfe bei Übersetzung

Für Einsteiger und Profis.

Moderatoren: Moderator Karina, Moderator Claudia

Antworten
bfirewoman
Beiträge: 181
Registriert: 04.05.2010 12:57
Wohnort: Bayern

Hilfe bei Übersetzung

Beitrag von bfirewoman »

Ich möchte gerne den STITCH SAMPLER SHAWL stricken und hab Probleme bei der Übersetzung

Ich such mich schon ganz dämlich und bin des Englischen nicht mächtig genug um diese beiden Sätze zum Übersetzen (vielleicht stell ich mich auch einfach nur zu ... an!!!):

slip 1 purl wise with yarn in back (then bring yarn back to front for P stitch)

See spreadsheets for row-by-row instructions. All odd numbered rows are right side.(okay- könnte heissen das die Angaben nur für die Vorderseite gelten- aber wie stricke ich die Rückseite??)

Und kann es sein, das KNIT ACROSS CAREFULLY DROPPING ALL übersetzt heisst- rechts stricken und alle Umschläge fallenlassen??!!


Bitte helft mir, ich möchte den Schal so gerne stricken


Danke LG Daniela
LG Daniela

Ich steh dazu- ich bin wollsüchtig!!!
Tina_mit_Kater
Beiträge: 1390
Registriert: 08.02.2006 20:50
Wohnort: Hamburg
Kontaktdaten:

Re: Hilfe bei Übersetzung

Beitrag von Tina_mit_Kater »

slip 1 purl wise with yarn in back (then bring yarn back to front for P stitch)
1 M wie zum links stricken abheben, der Faden ist hinter der Arbeit (dann das Garn nach vorne nehmen für eine linke Masche)
See spreadsheets for row-by-row instructions. All odd numbered rows are right side
Für eine reihenweise Beschreibung in der Tabelle nachsehen. Alle ungeraden Reihennummern sind Hinreihen.
mein Blog: www.tichiro.com
bfirewoman
Beiträge: 181
Registriert: 04.05.2010 12:57
Wohnort: Bayern

Re: Hilfe bei Übersetzung

Beitrag von bfirewoman »

Vielen lieben Dank für Deine Hilfe...
Dann kann ich ja loslegen :)

LG Daniela
LG Daniela

Ich steh dazu- ich bin wollsüchtig!!!
Antworten