Die Suche ergab 4 Treffer

von mug.weber
18.11.2012 12:59
Forum: Alles rund um Wolle & Stricken
Thema: Hilfe bei englischer Übersetzung!
Antworten: 3
Zugriffe: 1521

Re: Hilfe bei englischer Übersetzung!

Hallo Manu, 39 Maschen rechts, aber das ist Dir sicher sowieso klar. Die Bemerkung in der Klammer bedeutet: wrapped = umwickelt, so dass Du den umwickelten Stich zusammen mit der Umwicluing rechts abstricken sollst. Also pickst Du die Schlaufe der umwickelten Masche auf und strickst sie mit der ...
von mug.weber
18.11.2012 09:30
Forum: Alles rund um Wolle & Stricken
Thema: Hilfe bei englischer Übersetzung!
Antworten: 3
Zugriffe: 1521

Hilfe bei englischer Übersetzung!

Hallo, ich brauche mal bitte Hilfe.

Im Schal "SPECTRA" von ravelry steht: K39( knitting wrap together with wrapped stitch)

Danke, liebe Grüße Manu
von mug.weber
01.09.2011 21:48
Forum: Alles rund um Wolle & Stricken
Thema: Hilfe bei verschränkter Masche
Antworten: 3
Zugriffe: 1131

Re: Hilfe bei verschränkter Masche

Vielen Dank, für eure Hilfe.

Liebe Grüße, Manu
von mug.weber
23.08.2011 20:54
Forum: Alles rund um Wolle & Stricken
Thema: Hilfe bei verschränkter Masche
Antworten: 3
Zugriffe: 1131

Hilfe bei verschränkter Masche

Ich brauche mal eure Hilfe. Bei "DIE WOLLLUST" habe ich mir eine Anleitung für einen Schal runter geladen.Nun komme ich nicht weiter. Dort steht: 2 Maschen herausstricken:1M re, 1 M re verschränkt Wie stricke ich das? ,muß ich die verschränkte Masche aus der rechten Masche oder aus dem Querfaden str ...