Engl. Anleitung

"Wie stricke ich...?"

Moderatoren: Moderator Marie, Moderator Karina, Moderator Claudia

Antworten
Benutzeravatar
Aphrodite
Beiträge: 4129
Registriert: 03.08.2007 19:23

Beitrag von Aphrodite »

Google spuckt

boomerang heel


aus.
Liebe Grüße
Aphrodite
Dunkelwollfee
Beiträge: 4035
Registriert: 13.02.2007 12:58

Beitrag von Dunkelwollfee »

Hi,

ich würde aber lieber "short row heel" (also Ferse mit verkürzten Reihen) schreiben, ich weiß nicht, ob die Engländer und Amerikaner mit Bumerangferse was anfangen können,
LG Dunkelwollfee
Tina_mit_Kater
Beiträge: 1390
Registriert: 08.02.2006 20:50
Wohnort: Hamburg
Kontaktdaten:

Beitrag von Tina_mit_Kater »

Boomerang heel gibt's im englischen nicht, lt. Ravelry ist es short row heel.
mein Blog: www.tichiro.com
AnneMaxi
Beiträge: 897
Registriert: 06.08.2008 15:36
Wohnort: Neustrelitz

Englische Übersetzung mit Abkürzungen von Strick-und Häkelmu

Beitrag von AnneMaxi »

Hallo "tigerface", hallo zusammen,

unlängst hatte ich im Forum eine Liste mit englischen Übersetzungshilfen gesehen, jetzt kann ich sie einfach nicht finden.
Kann mir bitte jemand bei der Suche helfen?

Ich freue mich.
AnneMaxi
AnneMaxi
Beiträge: 897
Registriert: 06.08.2008 15:36
Wohnort: Neustrelitz

Beitrag von AnneMaxi »

Hallo Tigerface, hallo Tina mit Kater,

habt recht herzlichen Dank für Eure Mühe, ihr habt mit weiter geholfen.

Herzlichst
AnneMaxi
Antworten